বংশাবলি ১ 11 : 23 [ BNV ]
11:23. এছাড়াও বনায়, তাঁতীর দণ্ডের মত সুবিশাল বল্লমধারী
বংশাবলি ১ 11 : 23 [ NET ]
11:23. He even killed an Egyptian who was seven and a half feet tall. The Egyptian had a spear as big as the crossbeam of a weaver's loom; Benaiah attacked him with a club. He grabbed the spear out of the Egyptian's hand and killed him with his own spear.
বংশাবলি ১ 11 : 23 [ NLT ]
11:23. Once, armed only with a club, he killed an Egyptian warrior who was 7-1/2 feet tall and whose spear was as thick as a weaver's beam. Benaiah wrenched the spear from the Egyptian's hand and killed him with it.
বংশাবলি ১ 11 : 23 [ ASV ]
11:23. And he slew an Egyptian, a man of great stature, five cubits high; and in the Egyptians hand was a spear like a weavers beam; and he went down to him with a staff, and plucked the spear out of the Egyptians hand, and slew him with his own spear.
বংশাবলি ১ 11 : 23 [ ESV ]
11:23. And he struck down an Egyptian, a man of great stature, five cubits tall. The Egyptian had in his hand a spear like a weaver's beam, but Benaiah went down to him with a staff and snatched the spear out of the Egyptian's hand and killed him with his own spear.
বংশাবলি ১ 11 : 23 [ KJV ]
11:23. And he slew an Egyptian, a man of [great] stature, five cubits high; and in the Egyptian’s hand [was] a spear like a weaver’s beam; and he went down to him with a staff, and plucked the spear out of the Egyptian’s hand, and slew him with his own spear.
বংশাবলি ১ 11 : 23 [ RSV ]
11:23. And he slew an Egyptian, a man of great stature, five cubits tall. The Egyptian had in his hand a spear like a weaver's beam; but Benaiah went down to him with a staff, and snatched the spear out of the Egyptian's hand, and slew him with his own spear.
বংশাবলি ১ 11 : 23 [ RV ]
11:23. And he slew an Egyptian, a man of great stature, five cubits high; and in the Egyptian-s hand was a spear like a weaver-s beam; and he went down to him with a staff, and plucked the spear out of the Egyptian-s hand, and slew him with his own spear.
বংশাবলি ১ 11 : 23 [ YLT ]
11:23. And he hath smitten the man, the Egyptian -- a man of measure, five by the cubit -- and in the hand of the Egyptian [is] a spear like a beam of weavers, and he goeth down unto him with a rod, and taketh violently away the spear out of the hand of the Egyptian, and slayeth him with his own spear.
বংশাবলি ১ 11 : 23 [ ERVEN ]
11:23. And Benaiah killed a big Egyptian soldier. That man was about 7?feet tall. The Egyptian had a spear that was very large and heavy. It was as big as the pole on a weaver's loom. Benaiah had only a club. He grabbed the spear in the Egyptian's hands and took it away from him. Then Benaiah killed the Egyptian with his own spear.
বংশাবলি ১ 11 : 23 [ WEB ]
11:23. He killed an Egyptian, a man of great stature, five cubits high; and in the Egyptian\'s hand was a spear like a weaver\'s beam; and he went down to him with a staff, and plucked the spear out of the Egyptian\'s hand, and killed him with his own spear.
বংশাবলি ১ 11 : 23 [ KJVP ]
11:23. And he H1931 slew an Egyptian H376 , H4713 a man H376 of [great] stature, H4060 five H2568 cubits H520 high ; and in the Egyptian's H4713 hand H3027 [was] a spear H2595 like a weaver's H707 beam; H4500 and he went down H3381 to H413 him with a staff, H7626 and plucked the spear H2595 out of the Egyptian's hand H4480 H3027, H4713 and slew H2026 him with his own spear. H2595

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP